No exact translation found for "optimal decision"

Translate French Arabic optimal decision

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • L'efficacité n'est pas une notion d'arithmétique ou de gestion; elle est fonction de décisions optimales et justes.
    والكفاءة ليست مفهوما حسابيا أو إداريا، بل هي نتيجة لكمال وعدالة القرارات.
  • Et cela est essentiel pour un ordre mondial où les décisions soient optimales, et donc acceptables, et le recours à la force réduit au maximum.
    وذلك جوهري بالنسبة إلى نظام عالمي القرارات فيه أفضل، وبالتالي مقبولة، واستعمال القوة يصل إلى أدنى حد.
  • La principale difficulté ne réside non pas dans le manque de ressources ou de personnel, mais dans le fait que le Conseil de sécurité n'est pas représentatif, qu'il n'a pas la volonté politique de prendre les mesures qui s'imposent et qu'il refuse d'associer suffisamment les contributeurs de troupes - les principaux acteurs sur le terrain - à des discussions susceptibles d'aboutir à des décisions optimales.
    وليست العقبة الرئيسية هي انعدام الموارد أو الموظفين، بل هي أن مجلس الأمن غير ممثَّل، وتعوزه الإرادة السياسية للتصرف المناسب، ولا يعمل بالشكل المناسب على إشراك المساهمين بقوات - وهم اللاعبون الأساسيون على أرض الواقع - في المناقشات التي يمكن أن تفضي إلى اتخاذ القرارات المثلى.
  • Pour notre part, nous tenons à assurer l'Assemblée générale que la Fédération de Russie compte continuer à jouer un rôle actif dans les travaux du Conseil économique et social, par la promotion de prises de décisions optimales tenant compte, à égalité, des approches de toutes les parties intéressées.
    ونحن، بدورنا، نود أن نؤكد للجمعية العامة أن الاتحاد الروسي ينوي مواصلة القيام بدور نشط في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي من خلال تعزيز عملية مثلى لصنع القرار تأخذ في الحسبان جميع نُهج الأطراف المعنية على قدم المساواة.
  • Seul un élargissement de cet ordre permet d'inclure les domaines touchés par les décisions en même temps que les pays qui peuvent apporter des ressources et des capacités et surtout contribuer à la prise de décisions optimales et à leur acceptation la plus large possible, en réduisant par là au minimum le recours à la coercition ou à la force et en augmentant le pouvoir de persuasion et d'acceptation.
    وليس باستطاعة هذه الزيادة في العضوية إلا أن تشمل مناطق تتأثر بالقرارات بالإضافة إلى بلدان يمكنها الإسهام بموارد وإمكانيات والإسهام قبل هذا باتخاذ أفضل القرارات وبقبولها بصورة واسعة، وبذا يقل استخدام الضغط والقوة وتزداد قوة الإغراء والتقبل.